top of page

Claudia Alarcón

(Wichi/Argentina, 1989)

In the works created by Claudia Alarcón for the 14th Mercosul Biennial, the recurring geometrization of forms directly references the visual vocabulary of the Wichí Indigenous community, to which the artist belongs. This vocabulary is revitalized by Alarcón through the creation of her own imagery, vibrant in rhythm and color, blending tradition and the present. This fusion of temporalities is also reflected in the materials she uses, such as chaguar plant fibers—traditional in her region—alongside animal fibers (wool), acrylic, and plastic fibers.
Alarcón is one of the coordinators of the Silät collective and a founding member of the women’s organization Thañí/Viene del Monte—projects that bring together hundreds of weavers from different generations of Wichí communities in northwest Salta, Argentina. These initiatives contribute to the continuity of the region’s weaving tradition, a millennia-old practice that remains fundamental to Wichí visual culture and history.

Carolina Grippa

Bio

Claudia Alarcón (Wichi/Argentina, 1989) is an artist and artisan of the Wichí people. She is one of the coordinators of the Silät group, which brings together indigenous weavers from Santa Victoria Este. In her work, she weaves images that are part of the collective memory of her people and the fruit of their imagination, mixing worlds and times. She has participated in exhibitions in Argentina, Germany, Puerto Rico, Paraguay, the United States, and Portugal. She received the First Prize in the Textile Discipline at the 110th National Visual Arts Salon at the Palais de Glace. Together with Silät, she is one of the artists at the 60th Venice Biennale. She lives in Salta, Argentina.

Claudia Alarcon
Formas_ 48_2x.webp

Where

Formas_ 48_2x.webp

Works

Caminando al futuro con el aliento de nuestro saber [Caminhando para o futuro com o fôlego de nosso conhecimento], 2025

Fibras de planta chaguar tingidas. Obra comissionada pela 14ª Bienal do Mercosul

Obra comissionada pela 14ª Bienal do Mercosul

Nuestra presencia que se traduce y se transforma [Nossa presença, que se traduz e se transforma], 2025

Fibras de planta chaguar tingidas. Obra comissionada pela 14ª Bienal do Mercosul

Obra comissionada pela 14ª Bienal do Mercosul

Los dibujos en la tierra y nuestros latidos [Os desenhos na terra e nossos batimentos cardíacos], 2025

Fibras de planta chaguar tingidas. Obra comissionada pela 14ª Bienal do Mercosul

Obra comissionada pela 14ª Bienal do Mercosul

Cuando el tejido se manifiesta [Quando o tecido se manifesta], 2025

Fibras de planta chaguar tingidas. Obra comissionada pela 14ª Bienal do Mercosul

Obra comissionada pela 14ª Bienal do Mercosul

Jwuhayuc (el árbol de algarrobo) [Jwuhayuc (a alfarrobeira)], 2025

Fibras de planta chaguar tingidas. Obra comissionada pela 14ª Bienal do Mercosul

Obra comissionada pela 14ª Bienal do Mercosul

El río guiado por Tokjuaj [O rio guiado por Tokjuaj], 2025

Fibras de planta chaguar tingidas.

Obra comissionada pela 14ª Bienal do Mercosul

bottom of page